What's the COI in French ?
The COI in French means: Complément d’Objet Indirect (French Indirect Object).
The COI is a word or group of words that completes the verb.
The COI always begins with the preposition à or de/d’.
Example:
Je parle à mon frère.
I speak to my brother.
➤ verb: parle
➤ COI: à mon frère
How to find the COI ?
To find the COI, ask the question to whom / to what / about whom / about what (à qui / à quoi / de qui / de quoi ?) after the verb.
Examples:
Elle pense à son avenir → She thinks about what?
→ à son avenir (about her future) = COI
Nous parlons de notre projet → We’re talking about what?
→ de notre projet (about our project) = COI

COD vs COI ?
You might confuse the COD and the COI in French, but actually, it's quite easy to tell them apart.
To find the COD:
Just ask the question WHO or WHAT (QUI or QUOI) after the verb.
To find the COI:
Ask the question TO WHOM, TO WHAT, ABOUT WHOM, ABOUT WHAT (À QUI, À QUOI, DE QUI, DE QUOI) after the verb.
The COI always begins with à or de.
| Phrase | Question | Answer | COD or COI ? |
|---|---|---|---|
| J’écoute la radio. I'm listening to the radio. | J’écoute quoi ? | la radio | COD |
| Je téléphone à mon ami. I'm calling my friend. | Je téléphone à qui ? | à mon ami | COI |
| Elle aime le chocolat. She likes chocolate. | Elle aime quoi ? | le chocolat | COD |
| Elle rêve de voyager. She dreams of traveling. | Elle rêve de quoi ? | de voyager | COI |
Another course for you: What's the COD in French ?
COI pronouns in French
In French, we really don’t like repeating the same words over and over when they’re close together. To avoid this, we use pronouns.
So instead of saying:
Paul est mon petit frère. Je m’occupe de Paul.
(Paul is my little brother. I take care of Paul.)
We say:
Paul est mon petit frère. Je m’occupe de lui.
(Paul is my little brother. I take care of him.)
We have two types of COI pronouns:
1. COI pronouns that start with à :
| COI pronouns | Example without pronoun | Example with pronoun | |
|---|---|---|---|
| à + moi | me | Il parle à moi. | Il me parle. He talks to me. |
| à + toi | te | Il répond à toi. | Il te répond. He answers you |
| à + lui / à elle (personne) | lui | Elle téléphone à Paul. | Elle lui téléphone. She calls him. |
| à + nous / à vous | nous / vous | Il parle à vous. | Il vous parle. He talks to you. |
| à + eux / à elles (personne) | leur | Elle parle à ses amis. | Elle leur parle. She talks to them. |
| à + chose / objet / idée | y | Je réponds à la question. | J’y réponds. I reply to it. |
2. COI pronouns that start with de :
| Pronom COI | Exemple sans pronom | Exemple avec pronom | |
|---|---|---|---|
| de + moi | de moi | Il parle de moi. | Il parle de moi. He talks about me. |
| de + toi | de toi | Il parle de toi. | Il parle de toi. He talks about you. |
| de + lui (lui / elle) | de lui | Il parle de Paul. | Il parle de lui. He talks about him. |
| de + elle | d’elle | Elle parle de Marie. He talks about Marie. | Elle parle d’elle. He talks about her. |
| de + nous | de nous | Il parle de nous. | Il parle de nous. He talks about us. |
| de + vous | de vous | Il parle de vous. | Il parle de vous. He talks about you. |
| de + eux | d’eux | Il parle de ses amis. He talks about his friends. | Il parle d’eux. He talks about them. |
| de + elles | d’elles | Elle parle de ses amies. She talks about his friends. | Elle parle d’elles. She talks about them. |
| de + chose / idée | en | Il parle de son projet. He talks about his project. | Il en parle. He talks about it. |
Verbs with COI
Some verbs are always followed by an indirect object (COI). These are verbs that always use the preposition à or de in their construction.
Verbs with à :
- téléphoner à/ to call
- parler à/ To talk to
- répondre à/ to answer
- écrire à/to write
- obéir à/to obey
- demander à/to ask
- plaire à/tto please (someone)
- Etc.
Examples :
- Il écrit à sa sœur. → à sa sœur = COI
He writes to his sister.
- Je réponds à la question. → à la question = COI
I answer the question.
Verbs with de :
- se souvenir de/ to remember
- parler de/to talk about
- avoir besoin de/to need
- se méfier de/to be wary of
- rêver de/to dream about
- Etc.
Examples :
- Tu te souviens de cette chanson ? → de cette chanson = COI
Do you remember this song?
- Elle parle de son voyage. → de son voyage = COI
She talks about her trip.
Can we remove the COI?
- Sometimes we can remove the COI, but then the meaning of the sentence changes.
Example:
Je réponds à la question. → à la question = COI.
I answer the question.
Je réponds. → When I remove the COI, the sentence is grammatically correct but the meaning is not exactly the same.
- Sometimes we cannot remove the COI at all because it is essential to the verb in the sentence.
Example:
Ce livre appartient à Marie. → à Marie = COI.
This book belongs to Marie.
Ce livre appartient. → If we remove the COI, this sentence is incorrect. The verb appartenir absolutely needs a COI.
The French COI explained in a video
Exercises: Find the COI (indirect object in French) if there is one
- Elle parle à son frère tous les soirs.
She talks to her brother every evening.
- Nous regardons un film intéressant.
We are watching an interesting movie.
- Tu réponds à ta professeure avec calme.
You answer your teacher calmly.
- Ils ont marché dans la forêt pendant deux heures.
They walked in the forest for two hours.
- Il téléphone à ses parents le dimanche.
He calls his parents on Sundays.
- Je connais cette chanson par cœur.
I know this song by heart.
- Travaille sérieusement si tu veux réussir.
Work seriously if you want to succeed.
- Elle écrit une lettre à son amie.
She writes a letter to her friend.
- Il offre un cadeau à sa sœur.
He gives a gift to his sister.
- Les enfants écoutent la maîtresse attentivement.
The children listen to the teacher attentively.
- Nous pensons à notre avenir avec espoir.
We think about our future with hope.
- Ils ont pris le train pour aller à Paris.
They took the train to go to Paris.
- Elle sourit à son bébé.
She smiles at her baby.
- Tu prépares une surprise pour ton frère ?
Are you preparing a surprise for your brother?
- Il réussit grâce à ses efforts.
He succeeds thanks to his efforts.
Corrections of the exercises on the COI
Elle parle à son frère tous les soirs.
→ COI : à son frère
Nous regardons un film intéressant.
→ COD : un film intéressant
Tu réponds à ta professeure avec calme.
→ COI : à ta professeure
→ Complément circonstanciel de manière : avec calme
Ils ont marché dans la forêt pendant deux heures.
→ Complément circonstanciel de lieu : dans la forêt
→ Complément circonstanciel de temps : pendant deux heures
Il téléphone à ses parents le dimanche.
→ COI : à ses parents
→ Complément circonstanciel de temps : le dimanche
Je connais cette chanson par cœur.
→ COD : cette chanson
→ Complément circonstanciel de manière : par cœur
Travaille sérieusement si tu veux réussir.
→ Complément circonstanciel de manière : sérieusement
→ Pas de COI, pas de COD
Elle écrit une lettre à son amie.
→ COD : une lettre
→ COI : à son amie
Il offre un cadeau à sa sœur.
→ COD : un cadeau
→ COI : à sa sœur
Les enfants écoutent la maîtresse attentivement.
→ COD : la maîtresse
→ Complément circonstanciel de manière : attentivement
Nous pensons à notre avenir avec espoir.
→ COI : à notre avenir
→ Complément circonstanciel de manière : avec espoir
Ils ont pris le train pour aller à Paris.
→ COD : le train
→ Complément circonstanciel de but : pour aller à Paris
Elle sourit à son bébé.
→ COI : à son bébé
Tu prépares une surprise pour ton frère ?
→ COD : une surprise
→ Complément circonstanciel de destination ou d’intention : pour ton frère
Il réussit grâce à ses efforts.
→ Complément circonstanciel de cause : grâce à ses efforts
the COI: Printable PDF Exercises
Click here : to download your printable exercices on the French COI.
Enjoy your 20% discount on ALL the French courses with Pierre

HOW ?
Enter the promo code FRENCHFACILE when making your purchase on Pierre's website














